Patrice

Patrice

  • E-mail adres gecheckt
  • Telefoonnummer verified
  • Identiteitsbewijs verified
  • Nautische CV voltooid
  • Vaarbewijs verzonden

Hallo, ik ben Patrice

Golfo Aranci Italy • Lid sinds 2017

3.7 (3)

Over mij

After being a physical therapist in the fashionable Saint Germain des Près area of Paris, I went on to live in the USA, where I became deeply involved in my two passions: painting and sailing. Passionate and fond of beautiful classic sailing ships, I bought in 1995 in San Francisco, "Grisette" a 1903 English pilot-cutter from the North Sea with the idea to return it to its original waters. I now live on my new boat "Aquamarelle" in Sicily.

Gesproken talen : Frans, Engels, Italiaans

Mijn ervaringsniveau

  • Op een zeilboot : Professioneel schipper
  • Op een motorboot : Ervaren
  • Ik ben eigenaar of eigenaar geweest

Vaarbewijs

  • Vaarbewijs voor binnenwater behaald op 1984
  • Vaarbewijs voor volle zee behaald op 1984
  • Radiophonie certifcaat

Maritieme ervaring

Né à Marseille, j'ai toujours navigué depuis les dériveurs jusqu'aux quillards. En 1987 j'ai acheté un Carter 47, "Gerfault 2", construit pour l'Admiraler Cup de 1967. Parti du Havre, direction Belgique et Hollande, retour au Havre, puis un tour de l'Europe via le Golfe de Gascogne, le Tage et Lisbonne, Gibraltar, Alicante, Barcelone et Cassis où le voilier a été vendu et se trouve à la Nautique à Marseille sous le nom de Jéricho. Parti aux USA pendant 12 années, j'en suis revenu à bord de Grisette, côtre pilote Anglais de Mer du Nord, construit en 1903 que j'ai acheté à San Franscisco avec comme projet de retour de le ramener dans ses eaux natales. Le voilier est actuellement la propriété du Chantier du Guip et en restauration complète. Pour ceux que cela intéresse: www.levoyagedegrisette.blogspot.com J'ai acquis Aquamarelle en 2008, et navigue en Méditerranée depuis ces années, de Marseille à Gènes, Elbe, Sardaigne, Sicile.

Reviews (3)

  • Iuri
    Iuri
    Automatisch vertaalde tekst
    Tutti parlano di "esperienza ", Petrice ci ha regalato emozioni e conoscenza.
    {{ commentTranslate }}
  • Maïmoun
    Maïmoun
    Automatisch vertaalde tekst
    Instappen zonder koffers Opgelegd traject Gedrag tegenover onze onaangepaste kinderen Moeite met manoeuvreren zonder hulpmiddelen Geen luifel, Geen extra motor, 300 m zwemmen om te landen, Water rantsoenering Verbod voor onze kinderen om de telefoons op te laden, 4 uur onder zeil, 2 uur op de motor gedurende 5 dagen Landing op Zodiak Het is niet mogelijk om nul sterren te plaatsen,
    Embarquement sans valises Parcours imposé Comportement vis-à-vis de nos enfants inadaptés Du mal à manœuvrer sans aides Pas de taud, Pas de moteur annexe, nage de 300 m pour se rendre sur terre, Rationnement eau Interdiction pour nos enfants de recharger les téléphones, 4 heures à la voile, 2 heures au moteur sur 5 jours Débarquement sur Zodiac Pas possible de mettre zéro étoile,
  • Sonia
    Sonia
    Automatisch vertaalde tekst
    Un merveilleux séjour sur ce magnifique voilier qu est l Aquamarelle, avec un capitaine extraordinaire qui partage volontiers sa passion de la navigation. Il sait transmettre son savoir dans la bonne humeur. Nous N attendons qu'une chose: renouveler l expérience dès que possible Merci Patrice pour ce séjour inoubliable ! Sonia et Seb
    {{ commentTranslate }}